본문 바로가기

Boardgame Rulebooks/by Noname

(수정)London(런던) 한글 메뉴얼 안녕하세요 :) 10월달도 달리는 군요. 배송 후 공개하려 했는데, 그냥 오늘 수정작업을 다 해버려서... 공개합니다. 마틴 메뉴얼의 유일한 장점은 포토샵 작업하기가 쉽다는 거죠 +ㅁ+ 음... 디자이너 노트와 뒤에 요약표는 번역을 안했는데요. 요약표는 규칙이 너무 단순해서 필요 없을 것 같고, 디자이너 노트에 있는 말을 옮겨 여기서 간단히 좀 해볼께요. 마틴이 런던을 처음 디자인 했을 때는 카드가 아닌 타일로 했다고 합니다. "증가하는 인구에 대한 관리"의 긴장감을 목적으로 디자인 했다고 하는군요. 하지만 그 밸런스 맞추는데도 실패하고, 결국 카드를 사용하기로 결정했답니다. 그로 인해 다양한 종류의 긴장감을 게임 내에 포함시키는데 성공했다는군요. 원래 시대 배경이 대화재 이후가 아니라, 튜더 시대부터였.. 더보기
메르카토르(Merkator) 한글 메뉴얼. 안녕하세요 Uwe Rosenberg의 신작, 메르카토르의 한글 메뉴얼입니다. 데모 사진에 주사위가 있어서 주사위 게임인 줄 알았는데, 그냥 우베 다운 게임인듯 하군요. 우베의 특징인 매턴 지출 등의 압박은 없고, "자원을 잘 모아서 효율적인 게임 운영을 한다"라는 맥락은 그대로 따라가는 것 같네요. 많은 도움이 되길 바랍니다. :) 댓글 은 센스! +ㅁ+ 더보기
BOW(웨스테로스 전투) 한글 메뉴얼 안녕하세요. 예정대로 BOW(Battle of Westeros), 웨스테로스 전투 한글 메뉴얼 올립니다. BOW는 배틀로어의 시스템을 기반으로 한 게임으로, 기존 리차드 보그 시스템(베틀로어, 메모아, C&C 등)과는 또다른 재미를 줄 것으로 기대하고 있습니다. :) 대표적인 변화가 좌측, 중앙, 우측의 지휘 카드 시스템을 명령 토큰 시스템으로 변경한 것, 불을 이용한 환경 상태, 매 시나리오 별 목표 조건 다양화, 지휘관을 토대로 한 전술 운용 재미 등등 일것으로 생각됩니다. 가져가시는 분들은 댓글 부탁드려요. 나름의 수요 조사=ㅁ=를 위한 목적이니 부탁드립니다. 절대 감사의 댓글이 받고 싶어서는 아닙니다. (...;;-_) 유용하게 쓰세요, 저도 내일이면 받겠군요 +ㅁ+ 더보기
배틀스타 갤럭티카: 페가수스 확장 한글 메뉴얼 안녕하세요. 요새 잉여임을 증명하는 이틀 연속 업데이트입니다. 역시 확장 주제에 룰이 너무 많아서 빡세게 작업했습니다. 더군다나 첨에 완성했는데 글자가 너무 빡빡하게 들어가 보여서 첨부터 글자 크기를 수정하는 삽질을 하느라... 아무튼 이래저래 고생한 넘입니다. 그래도 영문 룰북 원본의 글자가 워낙 빡빡해서 최대한 가독성을 살려 작업하려고 했는데 뜻대로 되지 않은 것 같네요... ;ㅁ; 암튼 너무나도 재밌는 협력 게임 베갈 페가수스 확장입니다. 카드 한글화도 있는데 메뉴얼만 없더라구요, 그래서 무턱대고 작업했습니다. 예전에 한 거 다 까먹기도 했고... 되도록이면 기존 메뉴얼 및 한글화와 용어를 통일하려 애를 썼습니다. 아닌것도 있구요(ex. 슬리퍼 페이즈 - 도저히 뭐라고 번역을 해도 맘에 안들어서 ;.. 더보기
ThunderStone: Wrath of the Elements 한글 매뉴얼 안녕하세요~ :) 배틀스타 갤럭티카: 페가수스 확장을 작업하던 중, BoardM에 입고되었기도 해서 한 번 번역해봤습니다. 뭔 확장이 매뉴얼 24페이지나 되나 싶었더니, 캠페인 베리언트(Campaign Variants)라고 해서 좀 더 길고 스펙타클한? 재미를 제공하는 내용이 무려 12페이지 정도를 차지하더군요 ㅎㅎ 일단 캠페인 베리언트는 번역하지 않았습니다...만 나중에 작업할지도 모르겠군요. 캠페인 베리언트는 총 7개입니다. 셋팅할 때 뭐가 좀 변하고 규칙이 살짝~ 바뀌는 정도니까 그때마다 보면서 즉흥적으로 해도 될듯해요. 편한대로 원문의 고유명사 영어는 살리며 번역했습니다. Office 2003이전 버전: Office 2007이상 버전: 더보기
Egizia(에지지아) 한글 메뉴얼 안녕하세요 :) 잉여로 복귀했지만 다시 메녈 작업하려니까 왜이렇게 힘든지... 특히 에지지아는 룰은 짧지만, 영문 룰 북 내에 오류도 많고 그림도 틀린게 많아 하나하나 확인 후 모두 수정하면서 하느라 더 걸린 듯 합니다. +ㅁ+ 수정한 내용은 4~5개 정도 되는데, 세부 내용이 궁금하시다면 댓글로 알려주세요 ㅎㅎ 에지지아는 카린님이 만든 훌륭한 한글 메뉴얼이 있지만, 작업하던게 있기도 하고 뒤에 레퍼런스를 함께 번역해보려고 그냥 작업했습니다. ㅎㅎ 뒷북이지만 많은 도움되시길 바랍니다. 더보기
Leaping Lemmings(리핑 레밍스) 안녕하세요. 또 간만에 업로드 합니다 +ㅁ+ 이건 최근 보드엠에서 지른 게임인데요, GMT 게임인데 단순해보이고 특이해서 한 번 구매해봤습니다. 구매한 당일 보드엠 사장님과 두어판 해봤는데, 생각보다 꽤나 재밌는 파티겜이더라구요 ㅎㅎ 여러 명이서 해야 제대로 된 재미를 느낄 수 있는 게임인데도 2인플도 나쁘지 않았습니다. 나름 전략을 세워 독수리 감시를 빠져나가야 하는...+ㅁ+ 도망치는 수녀와 비슷한 장르의 '은폐 엄폐 튀어!!!' 게임입니다. 아무래도 GMT 라인업인데, 운의 요소가 꽤나 많고 가벼운 게임성 때문에 긱에서는 평가절하된 감도 없지 않아 있더군요... 나름 할만한데 말이죠 ㅠㅠ 구찮기도 하고 보실 분도 많이 없는 듯 하여 텍스트 버전으로 했습니다. 룰이 나름 쉬워서 과감히 게임 개요 및 .. 더보기
프레스코(Fresco) 2인 룰 안녕하세요. 오랫만에 업데이트 합니다. +ㅁ+ 직장 생활에 치이고 치여서 7~8월간은 번역 일을 못할 줄 알았는데, 오늘 뜻하지 않게 칼퇴(9시...)를 하게 되어 지인의 요청도 있고 해서 후딱 작성하여 올려봅니다. 그간의 작업사항 변경을 이 기회를 통해 좀 알려드리자면, pieces님의 웨스테로스 번역은 환율 폭등으로 인해 해구 취소 결정을 내리면서 자연스럽게 보류되었구요, 제가 진행중이던 Innovation은 90%완성되었으나 skeil님이 작업하신 듯 하여 역시 자연스럽게... 보류되었구요, 오리엔트 익스프레스 2, 3 서플리먼트의 경우 진행중에 있으며 구입 완료하신 분들께 공개할 예정입니다.(8월 말이나 9월 초 예상합니다) 그리고 조만간 미스테리 익스프레스(Mystery Express)의 리뷰가.. 더보기
산업의 시대(Age of Industry) 수정 Ver 1.1 Pennsylvania 특별룰 추가 룰 북에 따로 명시된게 아니기 때문에(지도에만 나와있음 -0-) 간단히 여기에 언급하겠습니다. 1. 다른 장소에서 건설을 하기위해 Pennsylvania에 있는 산업으로부터 석탄/ 철을 가져올 수 있음. 2. Pennsylvania에서 건설하기 위해 다른 장소에서 석탄/ 철을 가져올 수 있음. 3. Pennsylvania에서 다른 장소에 상품 판매 가능. 4. Pennsylvania에서 철도 건설 가능(기본적인 철도 건설 제한을 만족할 때만) 5. Pennsylvania를 통과하면서(철도를 사용해), 석탄/ 철을 수송할 수 없음(건물 건설의 자원 수송 시 가까운 거리를 따질 때 적용) 6. Penssylvania를 통과하면서(철도를 사용해), 상품 판매를 할 수 없음... 더보기
Die Magier von Pangea(팡게아의 마법사) Booklet ver. ShowTime님이 저주받은 손으로 뽑은 팡게아의 마법사를 언젠간 할 거 같기도 하고, 복불복으로 인해 요청도 많고, 블로그 홍보도 할 겸 겸사겸사겸사겸사 제작했는데 여백이 좀 이상합니다. 일단 출력방식은 1, 2쪽을 양면인쇄, 3, 4쪽을 양면 인쇄하여 그대로 용지 가운데에 스템플러 몇 방 박아주시면 소책자 버전 매뉴얼 완성. 오탈자 검열 및 말 다듬는 작업은 안했습니다. 적어도 오역은 없을거라 봅니다. p.s 그나저나 다음엔 AOI로 찾아뵌다는 약속을 계속 못지키네영 ;ㅁ; 더보기